Исаак Дунаевский (полное имя Дунаевский Исаак Осипович, Иосифович) (18/30 января 1900, город Локвица Полтавской области - умер 25 июля 1955, Москва), композитор. Всего он написал музыку к 28 фильмам.
И сейчас он по праву считается классиком советской песни.
Главная arrow Одна из самых великих песен arrow Одна из самых великих песен (4 страница)
Главная
Исаак Дунаевский
Статьи
Оперетты
Балеты
Песни
Музыка к фильмам
Портреты
Гостевая книга
Ноты
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
Дунаевский сегодня
И.Дунаевский, Л.Райнль. Почтовый роман
Исаак Дунаевский. Когда душа горит творчеством.... Письма к Раисе Рыськиной
Как погубили Исаака Дунаевского
Пиcьма И.О.Дунаевского к Л.Г.Вытчиковой

Скачивайте песню Beyonce - Halo на get-tune.net

Одна из самых великих песен (4 страница)

Выше был приведен диалог Мэри и Мартынова. Но в новой редакции режиссер восстановления Н. Трахтенберг "мастерски" убрал его, оставив лишь реплику Мэри: "Пой, Петрович!", после чего Мартынов — Столяров выбегает из комнаты, а Демьянов за кадром поет: "Широка страна моя родная".

В результате такого "восстановления" психология образа Мартынова явно упростилась. В самом деле, почему в прежней редакции наш герой перестает петь? Да потому, что он слышит плач ребенка, хотя и старается не подавать вида. У Мэри, которую он любит, оказывается, есть ребенок! Очень точно схваченное психологическое состояние!

И еще одно. Соотнесем эту сцену с некоторыми эпизодами других советских фильмов 30-х годов, где персонажи порой как бы напоминали о своих создателях. Вспомним "Волгу-Волгу". Не случайно имя письмоносицы Стрелки, сочинившей "Песню о Волге", — Дуня. Ведь именно Дуней с давних пор в дружеском кругу музыкантов и артистов называли Дунаевского. В кинофильме режиссера С. Тимошенко "Вратарь" одного из главных героев фильма — инженера Карасика — зовут Анатолием Иосифовичем: ему дано имя и отчество актера Горюнова, который исполнял эту роль. Маленький, полненький, лысый, Горюнов был очень обаятелен, но никак не подходил для роли героя-любовника.

- Груша, — спрашивал Карасик, — Вы могли бы мне серьезно сказать... ну, допустим: "Милый Толя"?

И артистка Татьяна Турецкая, игравшая Грушу, с очаровательной непосредственностью говорила уже не столько Карасику, сколько актеру Анатолию Горюнову:

- Миленький Толечка!

- И Вам при этом не очень смешно? — сомневался Карасик — Горюнов.

- у какой же тут может быть смех! — порывисто и искренно отвечала Груша — Турецкая.

Так и в кинофильме "Цирк" артист Столяров иногда действует и говорит словно не только от имени своего персонажа, но и от себя. "Пой!" — просит его Орлова, и Столяров искренно отвечает: "Не умею", потому что за него поет Александров! "Пой, Петрович!" — настаивает Мэри — Орлова, и Мартынов — Столяров восклицает: "Если бы я умел петь! Как бы я спел!" Действительно, досадно: быть по сюжету первым исполнителем грандиозной песни и не издать ни единого звука! Это уже горечь не только Мартынова, но и самого Сергея Дмитриевича Столярова...

Главное же, без купированного эпизода и пение Демьянова звучит уже не в том ключе. Если в первоначальном варианте Мартынов представляет себе, как бы он спел, будь у него голос, то теперь при помощи профессионального певца он просто удовлетворяет просьбу Мэри! Изъяв, диалог Мартынова и Мэри, Н. Трахтенберг тем самым в данный момент выключил "Песню о Родине" из сюжетного действия. Думается, что всю сцену необходимо восстановить в первоначальном виде, даже если ее изъятие было согласовано с Г. В. Александровым.

...Но участие песни в развитии сюжета продолжается. Постепенно она становится и главной темой Марион Диксон. После томно-эффектного танго и заново всплывшего первого циркового вальса песня снова "вытекает" из "Лунного вальса", который на этот раз приобретает облик первой колыбельной — "Спи, мой бэби". Мэри успокаивает сына, обиженного Кнейшицем, и колыбельная сменяется "Песней о Родине", исполняемой хором в маршевом ритме- — это Москва готовится к Первомайскому празднику. Состояние отверженности героини и ее сына сменяется надеждой на лучшее будущее.

Следуют новые музыкальные номера ("Выход гладиаторов", "Куплеты старых велосипедистов", "Собачья полька"), блещущие весельем и остроумием. Звучат два цирковых вальса, одному из которых так и не суждено было вырваться за пределы фильма: не потому, что он плох (он прекрасен), а потому, что его затмил второй, "Лунный вальс"... Между Мэри и Мартыновым возникает печальное недоразумение — и тема "Выходного марша" становится непривычно грустной, а музыка "Номера на пушке", утратив буффонность, выражает состояние полнейшей прострации, владеющее американской артисткой.

И вот опять возникает "Песня о Родине", но не в виде отдельного музыкального номера, а как составная часть нового марша "Полет в стратосферу". В его певучем среднем разделе разработана тема припева песни, и совместное выступление Мартынова и Мэри воспринимается как символ интернационализма.

Дунаевский неоднократно выражал восхищение тем, как умело Г. Александров распорядился его музыкальным материалом. "Сколько глубокой человечности и мягкости проявил он в режиссерском использовании "Песни о Родине"!" — воскликнул композитор в одном из своих выступлений7. Можно добавить: утверждая определенную политическую идею, Александров не позволил себе никаких назидательных сентенций. Вспомним, как он подготавливает гордое, триумфальное звучание "Песни о Родине" в конце фильма. Зрители цирка вырывают из рук разъяренного расиста негритенка и успокаивают его чудесной песней. Это — вторая колыбельная "Сон приходит на порог". Ее ласково, шутливо и в то же время с достоинством поют русский, украинец, татарин, грузин, еврей, негр, по очереди передавая ребенка друг другу. А директор цирка (его роль великолепно исполнил В. Володин) объясняет потрясенной Мэри смысл происходящего отнюдь не декларативно, а с юмором:

- Это значит, что в нашей стране любят всех ребятишек! Рожайте себе на здоровье, сколько хотите, — черненьких, беленьких, красненьких... Хоть голубых! Хоть розовых в полосочку! Хоть серых в яблочках — пожалуйста!
 

кредит наличными

dorama land